Perguntas Mais Frequentes
Q.Em que casos é que está a ser deportado?
Q. Qual é a diferença entre naturalização e residência permanente?
Q. O visto e o estatuto de residência são semelhantes em uso, mas será que o significado é o mesmo?
A. Embora um visto e um estatuto de residência não sejam exactamente o mesmo, são frequentemente utilizados de forma intermutável, e não existe qualquer problema particular, mesmo que se pense em “visto = estatuto de residência”. Este site usa o mesmo significado por conveniência, mas explicaremos aqui a diferença. Um visto é um carimbo no seu passaporte. Se desejar vir ao Japão, pode obtê-lo se decidir que não há problema em entrar no Japão na embaixada ou consulado japonês no seu país antes de vir ao Japão. Este visto tem o significado de confirmação de que o passaporte da pessoa é válido e que não há problema mesmo que seja feito para entrar no país.
Ao entrar no Japão, o seu visto será utilizado (excepto para aqueles que são válidos várias vezes). Depois de entrar no Japão, o “estatuto de residente” escrito no “carimbo de autorização de desembarque” pressionado pelo examinador ao entrar no Japão será a base para que essa pessoa permaneça no Japão. Em termos simples, um visto é para entrar no Japão, e o estatuto de residência é para viver no Japão após a entrada no Japão. Se trabalhar sem estatuto de residência, estará a trabalhar ilegalmente, por isso, por favor tenha cuidado.
Q. Qual é a diferença entre naturalização e residência permanente?
A. As razões para a deportação forçada são as seguintes: Se entrar no Japão sem um passaporte válido. O passaporte é válido, mas se aterrar no Japão sem uma autorização de desembarque. Se permanecer no Japão por mais do que o período de permanência permitido.
Q. Qual é a diferença entre naturalização e residência permanente?
A. “Naturalização” significa que um estrangeiro adquire a nacionalidade japonesa e se torna japonês. Se se naturalizar, tornar-se-á oficialmente japonês, pelo que, ao contrário do que acontece no caso de estadia no Japão, deixará de estar sujeito a restrições como estrangeiro e poderá viver no Japão sem qualquer inconveniente. Mas, ao mesmo tempo, terá de abandonar a sua nacionalidade, pelo que terá de eliminar a resistência psicológica. Por outro lado, “residência permanente” significa que os estrangeiros continuam a viver no Japão como nacionalidades nos seus países de origem. Neste caso, é necessário obter um estatuto de residência de “Residente Permanente”. Ao contrário de outros estatutos de residência, não é necessário renovar, tem um estatuto estável, e pode viver no Japão quase sem inconvenientes. No entanto, como não é japonês, existem restrições como a posse do cartão de residência e a falta de direito de voto.
Q. Qual é a responsabilidade da pessoa que preencheu o “Bilhete de Identidade” do formulário de apresentação como fiador?
A. Não há qualquer imposição legal sobre o fiador, portanto, mesmo que um estrangeiro que tenha entrado no país não cumpra os itens da garantia, não há necessidade de se preocupar com sanções. No entanto, em caso de incumprimento da garantia, as autoridades podem instruí-lo no sentido de cumprir a promessa. Além disso, se não for plenamente cumprido como fiador, será difícil para si tornar-se fiador para os pedidos de imigração e de residência depois disso.
Q. Quais são os procedimentos para os estudantes internacionais trabalharem numa empresa japonesa após a formatura?
A. Para que os estudantes internacionais possam trabalhar para uma empresa japonesa após a graduação de uma universidade japonesa, é necessário solicitar uma alteração do estatuto de residência no Serviço de Imigração e obter autorização do Ministro da Justiça. Contudo, existem restrições quanto aos tipos de empregos que pode obter.
Aqui, explicaremos a “tecnologia” e o “conhecimento de humanidades e negócios internacionais”, que são lugares extremamente comuns para encontrar emprego após a graduação.
No caso do estatuto de residência “Tecnologia”, é necessário envolver-se em trabalhos que requerem tecnologia ou conhecimentos pertencentes aos campos da ciência, engenharia e outras ciências naturais.
No caso de “Conhecimentos de Humanidades e negócios internacionais”, é necessário envolver-se em negócios que exijam conhecimentos pertencentes aos campos do direito, economia, sociologia e outras humanidades, ou que exijam ideias ou sensibilidade baseadas na cultura estrangeira.
Q. Pode um estudante que se licenciou de uma faculdade de dois anos em vez de um sistema de quatro anos encontrar um emprego no Japão?
A. O termo “universidade”, tal como definido pela Lei de Controlo da Imigração, inclui também as escolas superiores de 2 anos, a menos que existam condições especiais. Assim, tal como uma universidade do 4º ano, pode obter um emprego como o introduzido na pergunta anterior.